Vous voulez rentrer dans les détails ? Je vous invite à télécharger mon C. V.
Version en français
Je contribue à la traduction de présentations proposées par TED Ideas worth spreading, dans le cadre de Ted Open Translation Project.
Des exemples : les sous-titres français de la courte leçon de Joshua Drew sur la conservation des récifs coralliens, ceux de l'intervention de Deborah Blum sur les premiers Experts ou ceux de la présentation de Denise Herzing sur la communication avec les dauphins.
Au fil du temps, sont venus s'y ajouter les sous-titres sur la migration des oiseaux, l'art de la diversion, l'agriculture et internet, le slam.